第二十五章:原始語言
作者:電轉農杆菌      更新:2021-03-30 03:09      字數:3319
  往傷口上擦草木灰溶液估計很疼,二橙被薑禕成抓著的時候都在顫抖。而當她一放開它,二橙就連忙用手往頭上抹,幸好被薑禕成眼疾手快一把又抓住了胳膊,才讓它頭上的傷口幸免於再度被沾著黏土的手汙染。

  “二橙聽話,咱們要講衛生,不要用髒手摸傷口。”薑禕成像訓小狗一樣抓著二橙四隻手指的手搖了搖,又對無人機鏡頭那邊的觀眾們說道,“帶‘孩子’太難了,我以前在星輝空間站育幼所當過義工,隻堅持了兩個月。”

  在意識“輪回”的基礎上,人口增長也是完全可控的。新生兒同樣從人造子宮中被“製造”出來,而後在各地的育幼所被專業人員悉心照顧,直到他們長到入學年齡,就可以去學校接受義務教育了。

  而育幼所的義工,就相當於地球時代的“幼兒園老師”,在育幼所專業工作者休息的時候帶孩子們玩一玩兒,給他們講講故事之類的。但就算是這樣,薑禕成也隻幹了兩個月就堅持不下去了,實在是因為並非每個人都有跟小孩兒相處的天賦。

  不過二橙跟小孩兒還不一樣,人類幼崽是需要精心嗬護的,而“外星人”終歸還不算是人類。薑禕成清楚地知道,觀眾們想看的是二橙學做人做的事情,而不是把二橙教成真正的“人”。

  “現在還不知道二橙做的陶器能不能用,如果能用的話,我們未來的四天裏就可以用陶碗煮水,這樣可以避免葉片滲出物對水的汙染……除了這個之外,其他方麵其實都沒什麽區別,這也是為什麽我之前在其他行星從來沒有自己做過陶製器皿。”

  彈幕:是啊,時間短的話完全用不到吧……

  彈幕[紅色]:那是因為不會做吧[滑稽]

  彈幕:前麵的真相了[哈哈]

  “哎,說我不會做的是什麽心態啊。”薑禕成對她的觀眾們開玩笑道,“我好歹也是來自數千年人類文明的太陽係公民,做個陶碗有什麽難的?回去我就給你們捏一個,誰還不如二橙了。”

  彈幕[黃色]:一橙已經淪落到跟二橙比手藝實錘[滑稽]

  彈幕:其實說陶器在座還真不一定人人都知道這麽做啊,土法製陶的器皿現在連買都很難買了吧?

  彈幕:地球土陶**可以發火星√

  彈幕:迷惑,平台連東|風都禁……

  彈幕:前麵的,禁東|風是因為地球時代有戰略武器叫這個名字吧[哈哈]①

  彈幕:平台敏感詞庫都是古早版本了……

  彈幕:也有可能來源於“東|風壓倒西風”?②

  “回去我就給你們表演一個做陶藝,怎麽樣?到時候成品就當作抽獎,誰也不許說我做得不好看。”薑禕成故意轉過頭對著無人機鏡頭說道。

  彈幕:我我我我我!

  彈幕:非酋在線[檸檬][檸檬]

  彈幕:前麵的,是到時候再抽又不是現在抽[汗]

  彈幕:我不要一橙做的,我要二橙做的[滑稽]

  彈幕:二橙做的陶碗我要了,開個價吧!

  彈幕:你們這些不要一橙陶碗的可說話算話,到時候不許抽哦[斜眼笑]

  “那個,關於二橙的碗需要解釋一下,因為現在拉格朗日點③海關禁止私自運輸係外行星產品,被發現可能會涉及走私。”薑禕成又說道,“我有星際探險家的執照,海關是允許我把這些東西包括二橙帶回去的。但是作為研究材料,回到地球就要隔離,而且也不允許帶回去的外星產品再發快遞到其他地方。”

  彈幕:快遞係統檢查很嚴格的[笑哭]

  彈幕:咱買個地球產的土陶當工藝品玩玩就好了,非得弄個外星土陶也沒啥用……

  彈幕[綠色]:科普一下,藍珀表麵土層標本的元素組成已經公布了,想體驗藍珀製陶的可以自己去配土[滑稽]

  ——

  薑禕成不知道星際航行時代的大部分普通人做手藝活兒的水平怎麽樣,但是從二橙用黏土捏陶碗的動作來看,它絕對是反複練習過的。

  這不難想象,能夠出現製陶工藝的原始部落,已經有了一定的階級分化和社會分工。二橙有可能屬於製作器皿的原始工匠,但從它仿佛具有宗教禮儀意義的動作來看,可能對於它們的部落來說工匠也承擔著某種神職工作——畢竟製陶工藝應該算是比較複雜的,隻有脫產或半脫產階級才能學習和掌握。

  而從它身上穿著的織物來看,也像是某種神職人員。這讓薑禕成不禁覺得有點兒好笑,她作為一名做科普頻道的星際探險家,難道還在係外行星遇到當地的“神棍”了麽?

  這麽一看,二橙確實有點兒神神叨叨的。

  它的手指很靈巧,但是撫平黏土之前總要雙手合十靜置一會兒。一開始薑禕成覺得那是在讓手掌加熱④以便於軟化黏土,但如果隻是為了加熱手掌,它也沒有必要閉上眼睛是不是?就更不用說二橙在不小心捏壞了一點之後,修補時還要“吟唱”,就更像是所謂的巫師了。

  “朋友們,你們有沒有覺得二橙有點兒像是原始部落裏的神職人員?”薑禕成在旁邊分出的小火堆上煮著跳躍足,跟她的觀眾們閑聊道,“我把它說的‘話’錄下來了,現在咱們在等待煮食物的時候可以聽一下——”

  薑禕成在語音頻道中播放了二橙的“吟唱”,它的聲音比一般的人類更尖細一些,有點兒像是小孩子的聲音。這段錄音具有明顯的節奏感,甚至隱約能聽出斷句,但神奇的是其中似乎隻有元音而沒有輔音⑤,而且語速比人類的大部分語言都慢一些。

  彈幕:好像咒語啊哈哈哈哈哈

  彈幕:南無阿彌陀???

  彈幕:我也聽到了!

  彈幕[黃色]:南無阿彌陀的那個我笑死……

  彈幕:定向空耳過分了[滑稽]

  彈幕:非中文母語的我看得一臉懵圈[問號]

  彈幕:前麵的,“南無”那句是梵語[滑稽]

  彈幕:我的60年代⑥版AI翻譯還真的識別成梵語了[捂臉]

  彈幕[藍色]:我上個世紀的古董AI把整段都識別成夏威夷語了……⑦

  “我不知道大家都聽出來了什麽,就在我自己聽起來,這幾句話很有節奏感,而且斷句的長度都比較一致,可能和儀式性活動有關。”薑禕成坐在火堆邊,看著她煮的跳躍足說道,“可能二橙它們最初的語言受到了部落儀式性活動的影響,而演變成了具有這種特殊節奏感的‘雅言⑧’。”

  “哈哈,有朋友問有沒有‘俗言’對比一下。”薑禕成看了一眼無人機屏幕,笑著說道,“到時候語言學家肯定會仔細研究二橙的語言體係,但是我覺得靠我自己肯定是分辨不出來‘雅言’和‘俗言’的。其實怎麽說呢……或許二橙說這幾句話時其實是在用髒話罵我,但我也是聽不出來的。”

  她用葉柄削成的筷子從葉片鍋裏夾了一顆跳躍足,對著陽光看了看:“不錯,已經呈深色半透明,說明這鍋跳躍足已經熟了……我打算吃二十顆吧,再給二橙吃五顆——它是本土動物,消化效率遠高於我這個外來者,吃少一點也無所謂的。”

  彈幕:一橙以往做直播獨自風餐露宿,現在終於也能欺負欺負二橙了[哈哈]

  彈幕:心疼我二橙[心碎][心碎]

  彈幕:二橙應該感激一橙沒把它烤了[滑稽]

  “看到有朋友心疼二橙?那我再給它加一顆吧,看在它認真做陶碗的份兒上。”薑禕成一邊用筷子從鍋裏夾跳躍足,一邊感歎著說道,“唉,一般人做陷阱都是捕捉食物,我做陷阱卻給自己捕了個祖宗回來。”

  “辛虧這‘祖宗’還挺可愛的。”能幫她賺更多的錢。

  ————————————

  注釋:

  ①此處玩梗“東風快遞”。(其實玩梗帶詳解就太老實人了,但是我自己看都覺得屬實並不是每個梗都能反應過來,所以還是標一下吧)

  ②此句原意指一方勢力壓倒另一方,從某教員引用之後,此句又有了“進步力量戰勝落後”的意思。據說某戰略武器的命名靈感來源於此句。

  ③拉格朗日點:相當於小物體在兩個大質量物體之間受引力的平衡點,在小物體質量相對於大物體可忽略的基礎上具有5個解。此處顯然指地月連線上的解(即L1點),在這個點上受地球和月球引力相等,而本文設定地球與月球共用的海關空間站就在此處。

  ④內環境恒溫有利於維持代謝水平穩定,使得恒溫動物能夠更好地適應環境,並生活節律不受環境溫度限製。因此可以認為,係外宜居行星的高等動物也會進化出內環境恒溫。

  ⑤將元音和輔音轉化成波形圖,元音相比於輔音而具有明顯周期性,並且從波形圖可以判斷出某個音是元音還是輔音。此處“二橙”的語言裏聽起來仿佛沒有輔音,而是在元音之間切換,因此聽起來像是“吟唱”。

  ⑥此處指22世紀60年代。

  ⑦因為夏威夷語中的元音比例較高,而且有比較多的連元音。

  ⑧雅言:即所謂“官話”,最早出現於周朝,是當時漢語的官方標準語。本文中泛指某種語言的官方標準語。