《周易》哲學解讀姊妹篇 《周易》問答四十八
作者:周易歸來      更新:2021-04-18 10:24      字數:2523
  《周易》問答

  問:《周易》一書裏哪些篇章句子如詩為歌?

  答:《周易》每篇都有如詩如歌的句子,而一些篇章就如同《詩》裏的詩歌。

  我們知道《詩》裏的詩歌,占絕對數量的是四言一句的格式,但也有例外,《詩》裏有極少數詩歌同時出現“三言、四言、五言”句子;或“六言、七言”的組合;或“三言、四言、六言”組合;當然《詩》裏的詩歌裏也出現有“二言”和“八言”的句子,不過這些雜言詩或類同於散文體的“詩”畢竟很少。

  而《周易》一書裏的文句也多是“四言句子”。

  我們且看《周易》裏那些如詩如歌的篇章句子:

  如《乾》篇,若去掉說理判定是非的吉凶“判詞”,無疑就是一首四言詩:

  元亨利貞

  潛龍勿用

  見龍再田

  利見大人

  終日乾乾

  夕愓若厲

  或躍在淵

  飛龍在天

  利見大人

  亢龍有悔

  群龍無首

  再如《周易》第二篇為《坤》,我們也將《坤》文按詩體形式恢複,來看其詩歌形式與詩歌語言:

  “坤元亨/利牝馬之貞/君子有攸往/先迷後得主/利西南得朋/東北喪朋/安貞吉/履霜堅冰至/直方大/不習無不利/含章可貞/或從王事/無成有終/括囊/無咎無譽/黃裳元吉/龍戰於野/其血玄黃/利永貞”

  由此使我們看到《坤》文形式整齊,節奏鮮明,韻律朗朗上口。尤其是文中所用“霜、方、章、囊、裳、黃”之字非常押韻。

  《周易》裏如詩的篇章,莫過於《漸》了。我們且看《漸》原文:

  “漸,女歸吉。利貞。

  鴻漸於幹,小子厲,有言無咎。

  鴻漸於磐,飲食衎衎,吉。

  鴻漸於陸,夫征不複,婦孕不育,凶。利禦寇。

  鴻漸於木,或得其桷,無咎。

  鴻漸於陵,婦三歲不孕,終莫之勝,吉。

  鴻漸於阿,其羽可用為儀,吉。”

  我們若去掉《漸》文裏的“判詞”,那麽《漸》無疑就是一首優美的詩。

  《漸》

  鴻漸於幹

  小子厲

  有言無咎

  鴻漸於磐

  飲食衎衎

  鴻漸於陸

  夫征不複

  婦孕不育

  利禦寇

  鴻漸於木

  或得其桷

  鴻漸於陵

  婦三歲不孕

  終莫之勝

  鴻漸於阿

  其羽可用為儀

  我們再把這首優美的詩,譯成今文,看看作者歌頌了什麽?

  “鴻雁慢慢地棲落在河岸上

  遠征的年青啊

  處境雖然艱難

  但有話捎來

  一切平安

  鴻雁慢慢地棲落在磐石上

  飲食不缺

  生活無虞

  請不要擔憂掛念

  鴻雁慢慢地棲落在陸地上

  丈夫遠征不能回家

  妻子懷孕無法撫育

  雖說生活艱難

  但這是有利於

  保家衛國

  禦寇抗敵

  鴻雁慢慢地棲落在樹木上

  有了安全的樹丫落腳

  鴻雁慢慢地棲落在高高地土山上

  妻子多年不能懷孕

  但終於年年承受過來

  鴻雁慢慢的棲落在屋簷下

  人們用羽毛做成的舞具

  歡慶勝利歸來的遠征人”

  《漸》篇完全是詩歌的語言形式,無疑就是一首“詩”。

  而《周易》裏不凡有大量的如詩句子,我們現將《周易》裏如《詩》裏詩作的四言詩句列賞如下:

  《乾》:“終日乾乾,夕愓若厲”

  《坤》:“龍戰於野,其血玄黃”

  《屯》:“屯如邅如,乘馬班如”/“乘馬班如,泣血漣如”

  《小畜》:“密雲不雨,自我西郊”/“有孚攣如,富以其鄰”

  《履》:“履道坦坦,幽人貞吉”

  《泰》:“無平不陂,無往不複”/“艱貞無咎,勿恤其孚,於食有福”

  《否》:“其亡其亡,係於苞桑”

  《同人》:“伏戎於莽,升其高陵,三年不興”

  《謙》:“謙謙君子,利涉大川”

  《隨》:“有孚在道,以明何咎”

  《蠱》:“先甲三日,後甲三日”/“不事王侯,高尚其事”

  《觀》:“盥而不薦,有孚顒若”

  《賁》:“賁如皤如,白馬翰如”/“賁於丘園,束帛戈戈”

  《剝》:“碩果不食,君子得輿,小人剝廬”

  《複》:“出入無疾,朋來無咎”/“反複其道,七日來複,利有攸往”

  《無妄》:“無妄之災,或係之牛,行人之得,邑人之災”/“無妄之極,勿藥有喜”

  《大畜》:“曰閑輿衛,利有攸往”/“童牛之牿,豶豕之牙,何天之衢”

  《頤》:“舍爾靈龜,觀我朵頤”/“虎視眈眈,其欲遂遂”

  《大過》:“枯楊生稊,老夫得其女妻”/“枯楊生花,老婦得其士夫”

  《坎》:“坎險且枕,入於坎窞”/“係用徵纆,寘於叢棘”

  《離》:“日昃之離,不鼓缶而歌,則大耊之嗟”/“出涕沱若,戚嗟若吉”/“王用出征,有嘉折首,獲匪其醜”

  《鹹》:“憧憧往來,朋從爾思”

  《恒》:“不恒其德,或承之羞”

  《大壯》:“小人用壯,君子用罔”

  《晉》:“晉如愁如,受茲介福,於其王母”

  《明夷》:“明夷於飛,垂其翼,君子於行,三日不食”/“初登於天,後入於地”

  《家人》:“家人嗃嗃,婦子嘻嘻”

  《暌》:“見豕負塗,載鬼一車,先張之弧,後說之弧”

  《賽》:往蹇來譽/王臣蹇蹇/匪躬之故/往蹇來反/往蹇來連/大蹇朋來/往蹇來碩/利見大人

  《夬》:“臀無膚,其行次且。牽羊悔亡,聞言不信”/“莧陸夬夬,中行無咎”

  《姤》:“以杞包瓜,含章,有隕自天”

  《萃》:“有孚不終,乃亂乃萃”

  《困》:“臀困於株木,人於幽穀,三歲不覿”/“困於酒食,朱紱方來,利用享祀”/“困於石,據於蒺藜,入於其宮,不見其妻”/“困於赤紱,乃徐有說,利用祭祀”

  《井》:“井泥不食,舊井無禽”/“井渫不食,為我心惻”/“井收勿幕,有孚元吉”

  《革》:“大人虎變,未占有孚”/“君子豹變,小人革麵”

  《鼎》:“我仇有疾,不我能即”/“雉膏不食,方雨虧悔”

  《震》:“震來虩虩,笑言啞啞”

  《艮》:“艮其背,不獲其身;行其庭,不見其人”

  《漸》:“鴻漸於磐,飲食衎衎”/“鴻漸於陸,夫征不複”

  《歸妹》:“歸妹以須,反歸以娣”/“歸妹愆期,遲歸有時”

  《豐》:“遇其配主,雖旬無咎”/“日中見鬥,遇其夷主”

  《旅》:“鳥焚其巢,旅人先笑,而後號眺”

  《中孚》:“鳴鶴在陰,其子和之;我有好爵,吾與爾靡之”

  《小過》:“密雲不雨,自我西郊”/“弗遇過之,飛鳥離之。”