126:第二十一回 三清白了少年頭
作者:玄眉      更新:2020-08-12 09:00      字數:4522
  126:第二十一回三清白了少年頭

  美女聞言,頓時驚道:“你所畫的美人卻是一個人的形象?”聽的這話,淩宵逸便說:“正是。”掃視著畫卷,心裏頓時一怔:“這如何是小玉的形象?”嘴上卻忙說:“不是,不是。”便急急取下畫紙,鋪上新卷,腦海中集其所有印象,想畫出真正小玉的形象,但怎麽也想不出小玉那美麗的容貌,心裏自問:“難道剛才那幅畫卷之中所畫小玉的形象是模糊的形象?”複提筆時,已徹底想不出小玉的樣子來。隻是;神筆被懸在手心,墨魂順狼毫而下滴在紙是,難道是悲傷的眼淚?

  對月而歎,心裏卻又是無名的痛楚,複將自己所畫百美圖重新展開,怎麽看畫中美女,卻怎麽也不像是小玉。良久,長歎一聲,與空白處揮手寫道:“墨脈脈何時了?筆懸懸怎勾勒?殤痕意境盡渺渺,畫伊有心筆難落。”頓時心如刀割痛楚無比。然後將神筆還與那美女,不自然的笑了笑:“見笑了。”便趁著這憂傷的月色順著池塘水畔而去。回到寓所,心裏越是想小玉的模樣,腦海裏越是覺的小玉的模樣模糊不堪,時見壁上壁紙懸著方方正正的“靜”字,卻又自歎:“靜本無心,看者有意,既然已模糊,又何必往思?玄道之靜,靜心、靜性、靜者,靜之無量也;索性不想到清靜了。”於是熄蠟而睡,一夜到是無夢之眠。

  恍惚間,簫聲悠悠,婉而動聽,淩宵逸從夢中聽得,頓時陶醉而醒。翻身起榻,推門而出,見門口放著備了晨沐的臉盆,便淨了臉麵,順簫聲而來,方知是鳳簫吟宮女弟子們在晨習簫樂功課。

  不多時,但聞的晨鍾響起,早有鳳簫吟宮的弟子請淩宵逸入齋堂用齋,眼見的眼前美女如雲,到使的淩宵逸自慚形穢不堪了,便隨口吃了一碗小米粥,草草的離開了齋堂,即直徑回寓所而來。一路過的鳳簫吟宮,不覺間已回到寓所,方入的門內卻聞門外人聲:“淩宵逸師侄請留步。”淩宵逸回頭看時,卻是今玉道人款步而至。淩宵逸忙回身向今玉道人行了揖手禮,卻聞今玉道人含笑說;你師尊和你古玄師尊棋局以收官,你且隨我去麵見二尊吧。便攜淩宵逸出了鳳簫吟宮,禦著一隻碧簫向門中而去。

  臾須;師徒二人飛過崇山峻嶺,不待眨眼的功夫,眾山之巒隱隱約約見玄觀紅牆已進入眼簾,淩宵逸鞠謹的問:“弟子好事,敢問師叔,那仙境般山巒之間的玄都可是聖境古玄門?”

  今玉道人卻含笑道:“正是師門。”然後指著眼下山勢,卻反而問淩宵逸:“令師門深諳九宮八卦之理,師侄乃門中人想必也通曉其理;試問師侄,覺的眼下山脈可有何玄機?”

  淩宵逸聞的今玉道人之言,慌的苦笑難堪:“弟子隻因笨拙,入門不過月來光景,並不知道八卦玄機,師叔所言眼下山脈,弟子實看不懂其中玄機。”然後誠心求教:“還請師叔指點。”

  “嘔?”今玉道人隻是有一分啞然:“這是我師所擺的最神奇的八卦陣,如若不是吾道帶師侄禦簫飛過,隻怕單是師侄一人徒步而行,走上一輩子隻怕也還來不了古玄門。”然後細說其理:“此陣名離行陣,表其麵八卦陣不假,實者誤解。因此陣每一卦不離死門和休門。這是家師為了不讓外人所涉足門中所擺的陣。”正說話,二人以到了古玄門玄觀山麓,淩宵逸驚道:“弟子若沒說錯,若入陣之人解不得此陣,當入陣之後豈非萬劫不複?”

  今玉道人卻幽然一笑:“也可以這麽理解吧。師侄若想以後拒彼護己,亦習了八卦之妙處,當記下此理,必是一把好手。隻是此陣太過玄妙,需細心推算方可成陣,反之俗之誤己。”

  淩宵逸聽了師叔之言唯心銘刻:“師叔細心指點,弟子當授教終身。”說話之際,但見的今玉道人禦簫降落在一處八角亭前,師徒二人徒步入亭,向古玄門而走,今玉道人便說道:“我師是個溫情平性的人,老而不惑,平易近人,從不倚老賣老。隻是他老人家年紀實是大了,但空有一身道行,卻從不在弟子麵前賣弄,隻是行動上有幾分緩慢,師侄見了毋笑。”入的道觀,眼前一幕卻讓自己一怔,心裏卻暗自罕納:“奇了怪了,怎的此地好像我曾來過一樣。”便隨今玉道人到了宮中,放眼之下,但見的眼前美女如雲起舞輕柔,俊才似蘭品簫撫琴,卻早看的淩宵逸仰慕不已。走不數步,便被今玉道人帶至古玄門紫金宮正廳,那正廳之上坐著兩位白發如銀的老仙翁,左邊乃是師尊淩風真人,而右邊一位仙翁身旁卻侍立著今愚師叔,今漁師叔和那秋水城古井玄觀裏的二位小師叔。淩宵逸心裏就算不用猜也知道,這位正是玄古師尊。

  卻說玄古真人見弟子今玉道人攜著淩宵逸到來,複緩緩起身,半弓著早已直不起的腰背,左手柱著支龍頭墜酒葫蘆的手杖,用那僵硬不靈的右手微微一擺,示意淩宵逸就近坐下,然後溫藹的向淩風真人一笑:“愚兄老眼昏花,耳聾舌直,淩宵逸徒孫來了,且讓他看看我的徒孫們所填製的新樂譜之鳳簫吟宮樂《鳳簫吟》如何?”然後示意那其中一位不知名的小師叔捧上個散稿遞交在淩宵逸手上,便吩咐下去:“且將新譜《鳳瀟吟》演來,讓淩宵逸徒孫斟酌一番。”

  眾美女們齊聲道諾,但見得琴簫箏管排在老仙翁兩側,舞女們提袖在宮中,樂動舞起,隨之聞美女唱合。淩宵逸忙翻閱散稿時,但見上麵曲譜歌詞寫的分明;當聽的妙曲《九幽誅仙傳紅塵》時,淩宵逸頓時悲由心生,仿佛這一曲是為自己寫的。聽完諸調,玄古真人卻不由的向淩風真人一笑:“這些女娃娃們雖說吾道一手教導到大,但到底是少年不知愁滋味,每每命她們做幾篇宮調取樂,她們總是寫的十分煽情,但若看看幾番紅塵,到也有幾分入情是理了,淩風師弟見笑呐。”

  淩風真人卻陪笑道:“眾師侄們才藝卓絕,當以空門眼光自然看的出紅塵世事,因此不能說是少年不知愁滋味。”玄古真人卻微微一笑:“淩風師弟奉承了。”然後向淩宵逸和藹的一笑:“淩宵逸徒孫覺的此曲如何?”

  淩宵逸聞言,起身來向二位仙翁鞠身而拜,然後揖了一揖,便回話說:“一曲鳳瀟一曲愁,歌不盡那紅塵路。哀哀不知情何處,弦上歌中皆哭訴。弟子聽的此曲,隻覺心沉沉之意悲切而情難了,淒淒然使之聞者獨潸然而淚不知從何起。”一語未了,玄古真人頓時哈哈一笑:“沒曾想宵逸徒孫理解的還到十分貼切。”便命眾弟子們退下,偌大的一座玄宮單單隻留下二位仙師和淩宵逸三人。

  見眾弟子們皆退出宮,玄古真人卻向淩宵逸招手就近坐在一旁,然後向淩風真人笑道:“淩風師弟攜淩宵逸徒孫來此,愚兄多多少少也猜出了來意,但昨晚一盤棋,風師弟也下出了諸多難言之隱,愚兄就做了成人之美,一起攜淩宵逸徒孫入北極洞古井閣,並用你我修道心得授教淩宵逸徒孫吧。”

  淩風真人聽的這話,頓時起身來,向玄古真人深深的揖手一禮:“有勞師兄費心了。”二位老仙師便攜著淩宵逸離開宮殿,三人向宮殿北麵徒步而走,不多時來到一處陡峭的山峰,但見的眼前仙山靈毓,紫氣秀蘊,靈峰北麵,上鑲一洞,洞口高足丈半,寬及二丈開許,洞口中間立三尊石塑,一眼見之真如仙翁,在仙翁頭頂洞口處並鐫刻著“北極玄洞”四字。

  玄古真人在前,向淩風真人笑道:“每每你我論道,都不曾離開過這清靜之地。然前不見古人,自然不知道古人何曾在此修身養性,但今世除了你我,這淩宵逸徒孫應該算第三位涉足此間的了。”

  淩風真人含笑道:“師兄抬愛了。”

  淩宵逸聞言,忙隨師尊的話意畢恭畢敬的謹慎拜首:“弟子有幸,全托二位師尊提攜哩。”

  玄古真人和藹一笑:“隻是以後長了本事,不要忘了你太師父的一片苦心便是。”

  三人向石尊拜了一禮,繞過石塑,見洞口處卻用兩儀八卦石門封口,玄古真人便讓淩宵逸上前觸摸了一下西北乾門卦象位置,兩儀頓時緩緩打開。入的仙洞,但見整個空間足可容納三五千人。在玄洞四方卻又有四座八角石亭,各個石亭的飛簷上都懸著一匾,東亭上書“琴坊閣”,南亭上書“棋魄堂”,西亭上書“書雲齋”,北亭上書“畫魂樓”。在石亭中央,卻讓人注目的正是古井坊,但最是讓人感到神奇的卻是古井內所射出的一束白玉色的光柱,就是因為此光柱的存在,整個玄洞卻亮如白晝。向前走的幾步,但見玄洞正麵卻是八卦廳,廳上擺放的依然是三清祖師聖像,在聖像麵前,放著一張巨大的八卦茶幾石桌和刻有陰陽爻浮的八張石台圓鼓榻。玄古真人請淩風真人坐在西北乾位,自己則坐在東南巽位,而讓淩宵逸自行擇榻而坐。

  淩宵逸不知老仙師之意,隻好坐在東北艮位之上,玄古真人見了,頓時一笑:“艮其背不獲其身,行其庭不見其人。艮其腓不拯其隨,艮其限而列其夤。艮其輔其言有序,艮其肌無咎之身。敦艮,吉也。【見:注釋1】淩宵逸徒孫看來還是精通八卦之理嘛。”

  淩宵逸聞的此語,頓時驚的立即起身來向玄古真人請罪:“弟子一時興趣,誤坐了方位,還請師尊降罪。”

  玄古真人卻擺擺手示意淩宵逸就坐:“如此看來,徒孫對八卦之理還是不算明白嘛。”然後指著書雲齋卻笑道:“有不知道的隻便去求解,若看的餓了食紅棗,渴了飲井水,我與你師尊且對一弈,你當自便。”自與淩風真人進了棋魄堂下棋去了。有道是:樵子誤入仙境處,觀棋一局不知秋。餓食仙棗時朽斧,歸來鄉鄰盡白首。至此;三清妙音將滌蕩出一個傳奇。

  若幹個月後的一個初晨,北極玄洞內突然射出八道玄紫色玄光,隨後的仙境周遭,頓時變幻成一個春暖花開萬物競春的萬向景象。隨後,北極玄洞走出三位白首道人,前麵兩位亦然是兩位著道袍的老仙翁,後麵是一位年紀不甚大但卻一頭白發的後生。細觀麵目,尚殘留著一跡跡疤痕,然而一身飾束卻與二老大不相同。細細看來,卻見這白首少年身披九宵青雲翎,腰懸九宵遊龍刃,腳踏九宵雲鶴雪羽屐,正英氣淩人的隨二老向古玄門而去。

  注釋1:此句出自《周易》艮卦五十二;養身之道一張一弛。。【艮下艮上】[艮]【1】:艮其背不獲其身2,行其庭不見其人3。無咎。初六:艮其趾【4】無咎,利永貞。六二:艮其腓5,不拯其隨【6】,其心不快。九三;艮其限【7】,列其夤【8】,厲,薰心【9】。六四:艮其身,無咎。六五:艮其輔【10】,言有序,悔亡。上九:敦艮【11】,吉。

  1艮是此卦的標題。艮的意思是止息,歇息,引申為保護。2獲:用作“護”。3庭:房屋或居宅。4趾:動物的腳肢,這裏指人的腳。5胖:腿肘。【6】拯:保護,隨:用作“隋”,意思是肉,這裏指肌肉。【7】限:腰部。【8】夤【y】:用作“夤”,意思是脅部肌肉。【9】薰:同“熏”。薰心:意思是心像被火燒一樣痛苦。【10】輔:指麵部。【11】敦:意思是額部,這裏指頭部。】

  在此小說中,部分內容做了修改。“艮其背不獲其身,行其庭不見其人。艮其腓不拯其隨,艮其限而列其夤。艮其輔其言有序,艮其肌無咎之身。”與原文有所改動,意思是:保護背部而不保護全身,就像一座大園宅沒有人居住一樣。【此解釋按原文之意隻是片麵性。當然;古人之作皆經典,一字之間,其意不同,以作者之文底,自然領悟不透,恐多譯一字就多一誤,然此小說不過悅其片樂,最多以故事小說為簡筆,自然不敢辯說周易,姑且按字譯之。】按原文解注;保護腳沒有災禍,是長久吉利的。保護腿肘和腿部肌肉,使肌體不受傷,心中自然愉快。保護腰部但脅間受傷的話是危險的,這樣容易讓人身心感到焦慮,應該注意。保護胸腹部更是至關重要,隻有這樣自身才沒有災禍。保護麵部即注意說話在有分寸,因為禍從口出,說錯話容易得罪人,更何況說錯了話是永遠收不回來的,隻有注重自己的言行,才能讓自己不至釀禍而使自己沒有悔恨。如果說以上的肌體都保護了,但頭部更是重重之最,這樣才能使人萬事大吉。