第六十九章
作者:
似非是 更新:2020-05-02 02:42 字數:2235
但蔚根本不吃卡特的這一套,她一步上前逼近了卡特。略顯黢黑的下巴幾乎要碰上卡特額頭前淩亂的劉海了。
女警官將自己的雙目向下撇,居高臨下的俯視著吊兒郎當的卡特。
卡特不習慣和人靠得太近,他眯了眯眼睛,老老實實的選擇了退後一步而不是與蔚針鋒相對:
“我們之前應該有過互不幹涉的約定,我找到的線索隻是我的。”
蔚露出狡黠的笑容,很難想象一向以嚴厲麵目示人的她也會像小女孩那樣的微笑:
“但現在是你有求於我,不是嗎?這最多算是交換線索。”
蔚已經看出這位老熟人似乎對現場的這具屍體的線索有著急切的需求,那麽坐地起價就是一件再正常不過的事了。
卡特扳了扳自己的食指,這是他相當煩躁的習慣動作。蔚將這看在眼裏,但她還是擺出了一副吃定卡特的態度。
這場考驗耐心與意誌的交鋒並沒有持續多久,卡特大約同那雙暗粉紅的瞳孔對視了半分鍾就選擇了低頭。
他在戰鬥的過程中耐心好的可怕,為了給對手決定性打擊也是不會嫌棄任何麻煩。但對於這種交涉上的事情,他向來是缺乏耐心,且厭惡麻煩的。
卡特將自己略顯蒼白的手伸進了褲子股間的口袋裏,掏出了一團皺巴巴的紙。
“好吧!你贏了,這就是你想要的東西。”
說罷,男人突然發起難來。那個紙團被他附上了氣念,變得同板磚沒什麽區別。他猛的將這足以致命的凶器砸向蔚那張中性的臉上。
盡管來的突然,且幾乎已經貼上臉了。但蔚還是憑著自己過人的反應神經反應了過來。在紙團即將砸在她臉上的那一刻,伸手穩穩的將其接下。
卡特附上去的氣念被她輕描淡寫的給化解了。
蔚嘴角微微上揚,將手中握著的紙團緩緩伸到卡特的麵前:
“謝謝。”
卡特歪了歪脖子,不自然的抽了抽臉皮:
“客氣了,我們之間確實應該相互幫助。盡管我們並不算朋友。”
娜
塔莎看著蔚手中那團揉的皺巴巴的紙團,插入了卡特他們的圈子:
“那是什麽?”
蔚回頭看了自己的搭檔一眼,大大方方的將那團已經給拉斯蒂涅以及後麵的卡特揉捏的不成樣子的紙團攤開。
卡特由於已經找馬克幫他念過了,所以就沒有湊上去看熱鬧。而是賊眉鼠眼的打量起凶案現場。
他在搜尋自己此行的目的,新鮮的粉紅骷顱。
很快他就發現了自己的目標。特質“心眼”很自然的對這具骷顱進行了情景再現:
殺人魔是一名身材魁梧的成年男性,有著讓受害女性喪失反抗意誌的壓倒性力量。
他似乎對死去的屍體有著一些不可描述的愛好。並掌握著相當熟練的削皮技巧,和膽大妄為的心理素質。
卡特捫心自問,在這樣的環境下,自己削下的人皮肯定沒有對方好。
他撚了撚自己的手指:
“我敢打賭,這家夥絕對不是像我一樣用手直接削的皮。他是拿著一把刀子還是別的什麽利器?”
情景再現的局限性出現了,卡特隻能模糊看到大致的經過,而不能完完全全的一窺究竟。
他抬頭看了看綠化帶中整整齊齊的灌木叢,若有所思。
“卡特,這是哪裏來的?”
蔚揮舞著手中的幾張廢紙,語氣不善的向卡特問話。
卡特圍著凶案附近的綠化帶轉了起來,頭也不回的回複蔚:
“撿的。”
娜塔莎平和但內含威嚴的聲音從身後傳來:
“但拉斯蒂涅先生失蹤了。”
卡特扭過脖子,露出了頗為驚訝的神情:
“啊?他失蹤了?”
自從上次追蹤拉斯蒂涅被那群小鬼給打斷,卡特也沒花時間和精力去繼續深挖拉斯蒂涅身上的線索了。他當時是直接拿著從垃圾桶裏翻出來的紙團回了啟離大監獄。
聽到拉斯蒂涅失蹤的消息,卡特心中閃過了數個猜測,克萊恩以及那個神神秘秘的聲音都是嫌疑對象。
娜塔莎理了理自己警f
u胸前的衣領,幾道金色的勳章在太陽的照射下反著光:
“是的,卡特先生。所以你的這些筆記來源是什麽,對我們而言很重要。”
卡特翻了翻白眼,沒什麽好氣的說道:
“我說是從垃圾桶裏翻出來的,你信嗎?”
娜塔莎不置可否的搖了搖頭,示意卡特再說的詳細一點。
“那家夥有一個黑色的日記本,估計裏麵記錄的都是紙團中計劃的那種陰謀詭計。我在跟你們分開後就一直跟著他,在一個大霧天,他突然發起了脾氣,似乎是跟與之合作的魔術師鬧翻了。”
“然後氣急敗壞的他將這幾頁紙撕了下來,我就找了個機會將這紙團從垃圾桶裏摸了回來。”
卡特說的話半真半假,他刻意隱瞞了自己與克萊恩的關係以及他們之間的秘密談話。
這樣,即便蔚她們從那幾張日記裏知道了存在聲音這個神神秘秘的東西,也沒辦法通過這東西來判定這一係列連環殺人事件的前因後果。
各種意義上,卡特都不希望警方了解真相。
娜塔莎看向卡特的目光依舊頗有疑慮:
“假設這幾張紙上記錄的事情是事實,那將顛覆許多東西。”
瘋瘋癲癲的作家為了追求所謂的理想家人,而選擇勾結窮凶惡奇的殺人魔將現有的家人殘忍殺害。然後虛構一段美麗的童話故事來給自己塑造出完美的家人。
謊言不會傷人,真相才是快刀。
不僅僅是娜塔莎懷疑,那些看完拉斯蒂涅在英倫日報上編造的虛假人生後先入為主的英倫群眾更是不可能接受這種離奇的事實。
卡特歪著脖子,一臉不置可否的樣子:
“接受事實往往是那麽的困難,因為事實往往相當殘忍。但是,朋友。我們就是活在這樣殘忍的現實裏響起呀。”
娜塔莎輕歎了一口氣:
“假設這是事實,那麽拉斯蒂涅的失蹤就絕不是無緣無故的。他肯定在暗中策劃一些什麽。或許我們可以想一個辦法把他釣出來,讓他接受應有的懲罰。”
(本章完)