第四章:文明與野蠻(4)
作者:赫羅尼烏斯      更新:2020-04-21 23:54      字數:3858
  慶典活動直到十點還未能停息,眾海盜喝酒過多,不少人醉得暈頭轉向。

  貝林斯基站在柱子旁邊一臉嫌棄地看著這些野蠻人。

  一群豬,一群該死的蠢豬,愚蠢的海盜。

  卡特琳娜雖然不能適應這如此“自由”的典禮,但作為一個斯拉夫人,她無法抗拒酒精的魅力。

  卡特琳娜側著身子,穿越一片片醉酒的醉鬼和嘻笑怒罵的水手們,來到桌子前,看著那一堆酒瓶,眼睛放光。

  哦!上帝啊!…

  隨便拿起一瓶,用手轉了轉,看看上麵的文字:法式葡萄酒。

  咬住瓶塞再往外一拽,打開了酒瓶,從裏麵散發出葡萄的清香。卡特琳娜一口咕咕地喝下半瓶,爽感散部到了全身。

  “天啊,在俄國和尼德蘭從沒喝過這樣美味的酒。”卡特琳娜不禁感歎到。

  不過感歎之餘,也有些意外,因為法式葡萄酒和伏特加相比,酒勁倒是弱了不少,但味道確實不錯。

  在品嚐完美酒後,卡特琳娜摸了摸肚子,又覺得有些空腹,看看滿桌的美食,食欲乃起。

  在海上漂得太久,陸地上的食物真讓人留戀。

  這話說的有幾分不合乎理,因為她已經下船三天了……

  觀察桌上的食物,擺在麵前的有蛋撻,煎魚,燒雞,烤羊肉。那蛋撻看起來色澤如同金塊,拿起一塊送入嘴中,酥脆中包裹著柔軟。又從燒雞上拿下一把雞腿,撕咬下一大片肉,再喝了剩下半瓶葡萄酒。

  卡特琳娜已經徹底忘記了自己的身份,淪為了曾經被自己所厭惡的“野蠻人”,喝的酒越來越多,塞進嘴裏的肉食和澱粉越來越多,直到飽滿之後,人已經有些醉態。

  因從自己的民族受到恩惠,這些酒水沒有把她灌醉。

  哦!美麗的小姐,能給我一個吻嗎?

  卡特琳娜一轉頭,看到一個男人醉的不成樣子被另一個男人用胳膊攙扶著,笑嘻嘻地看著自己。

  啊……,哈哈……,額…感謝您的好意…,我不需要…尷尬地說到。

  這小姐禮貌的有些過了,竟然會對如此無禮的要求付諸以禮貌的回複。這倒是使這兩個醉鬼感到意外。

  哎呀!這小姑娘還真是有禮貌啊!你真的不需要我來照顧照顧你嗎?那個人麵色猥瑣地問到。

  額………卡特琳娜著實被海盜的瘋狂嚇到了,“哪有剛見麵就要人家接吻的…”。

  不不不,對不起,請原諒他,因為他已經喝醉了!哈哈哈哈哈哈!那個攙扶著他的如此說,並帶其離去。

  卡特琳娜這才想起來自己是來做什麽的。

  “不對…,我要去找貝林斯基。”

  靠在柱子上的貝林斯基看了看趕來自己這邊的卡特琳娜,說到。

  hula,卡特琳娜。你有想到我們怎麽逃離嗎?

  目前還沒有………

  估計一會兒之後就是我們的機會了。

  一會兒是多長時間?…

  貝林斯基看了看周圍,回頭說到。

  大概五分鍾吧。

  然而一個人的到來打亂了二人的計劃。

  荷尼戈德進入會場,走向演講台,向眾人大聲說到:大家請安靜!大家請安靜!

  海盜們聽見荷尼戈德如此說,便不再發瘋,乃是規規矩矩地在長桌前坐下。不,他們其實也沒那麽規矩,還是照樣吃喝往常。

  卡特琳娜和貝林斯基因海盜們這樣的反應而感到十分反常,二人也跟著他們一起坐在長桌前的凳子上,畢竟所有人都坐下來,隻有他們兩個站著實在過於突兀。

  諸位生死與共的弟兄姐妹們!我們馬上就要取得勝利了!

  好!!!伴隨著隆重的掌聲,海盜們歡呼雀躍。

  有關西班牙寶藏艦隊的航行路線的情報已經成功取得,不久之後就將出兵攔截它,之後我會保證每一個人!你們沒有聽錯………,每一個人!都會盡享榮華富貴!

  好!!!又是一震歡呼聲和掌聲。

  非常感謝薩姆?貝拉米船長和奧利弗?勒瓦瑟爾船長和優吉歐?辛格爾頓船長為我們做出的貢獻,以及諸多同僚們的支持。不過眼下我們有一件重要的事…

  嗯…,什麽重要的事啊…,是啊是啊,他在說什麽…眾人互相議論紛紛。

  卡特琳娜緊張的把心提到了嗓子眼。“不好……,該不會是說我吧?……,不不不…,應該不是吧?”,她看了看周圍,尋找桐人的身影,卻沒有找到,這使她更加害怕。“納撒尼爾呢?………該死!那家夥去哪裏了!”。

  實際上,在剛剛荷尼戈德下樓之後,桐人便順著他走下來的原路線,找到了荷尼戈德先前待過的房間,躲到了那裏的窗簾後麵。

  其實荷尼戈德也感到疑惑,因為掃了幾眼之後並沒有發現貝拉米和鷹隼,也許是因為時常做演講,到底誰出席了誰沒出席也不能準確分辨,故此就沒做太多計較,繼續說到。

  有一位來自尼德蘭的勇敢的冒險者,此人不畏艱險,繞過大洋,前來投奔共和國,本人深受感動。有請安娜?卡特琳娜船長!

  荷尼戈德伸手示意指向卡特琳娜,隨後鼓掌,其他的海盜也看向她並且鼓掌。

  卡特琳娜已經沒有退路了,於是站起身來,說到。

  感謝大家的支持!我卡特琳娜,誓死效忠於海盜共和國!天知道她是怎樣如此有氣勢的說出如此叛國之言,也許卡特琳娜寄希望於審判之法官得以諒解。

  好!!!眾人再一次鼓掌。

  荷尼戈德見卡特琳娜如此說,並沒有打消他的疑慮,又問到。

  卡特琳娜小姐能否講述一下自己加入海盜的原因呢?

  荷尼戈德的這個問題十分犀利,卡特琳娜一時間沒有言語來答複他。磕磕巴巴地說到。

  額……,啊,我一開始,……,啊正當卡特琳娜猶豫不決之時,她的大副突然站出來喊到。

  因為我們受到了政府殘暴的逼迫!

  那麽,請講一下你們受到了這樣的逼迫?荷尼戈德接著問到。

  對不起,各位。這樣的傷害對於我的船長來說實在太大,實在不願回憶,這樣的事是我們不願意提的,所以還請諒解。

  貝林斯基的這般回答很巧妙地解釋了為何卡特琳娜剛剛支支吾吾的表現,也打消了荷尼戈德的疑慮。

  好吧,無論你們曾經經曆了什麽,如今都可以重新開始,隻要效忠於共和國,就必得富貴!

  好!!!海盜們再次鼓掌和歡呼。

  好了,夥計們!接著狂歡吧!說罷,荷尼戈德離開演講台,下到地麵,去尋找勒瓦瑟爾和貝拉米。而海盜們也恢複到之前毫無紀律的狀態中去。

  荷尼戈德穿越人群並不斷觀察周圍,始終沒有找到,正巧好此時,奧利弗?勒瓦瑟爾趕到會場,對著荷尼戈德喊到荷尼戈德!。

  荷尼戈德一轉頭,就看到那個法國佬,對這小子剛剛那一聲感到十分氣憤,“這家夥大庭廣眾之下就這樣直呼其名,到底怕不怕秘密泄露?”

  於是隻好走到他跟前輕聲說:奧利弗,我們到房間裏說……

  ……………………………………

  誰知,桐穀和人已經在那個房間裏等候多時了。先前他不斷觀察會場,並未發現荷尼戈德。根據哈瓦那提供的資料和通緝令,桐人自然清楚荷尼戈德的長相,至少可以知曉他是位老者。

  在樓下找不到,就去樓上,果然看到荷尼戈德進入了一個房間,房間的門上麵的牌子上寫著“執政官的房間”。

  拿騷海盜共和國的執政官辦公的場所,通常都是在執政廳,也稱執政宮殿。但因為海盜們奉行民主製度,所以執政官常常要與議會接觸和商議,故此在議會中也設立了執政官的辦公室。

  在荷尼戈德下樓演講之後,桐人便躲進了那個房間的窗簾後麵。

  在偷聽了二人的談話之後,桐人就準備逃離。誰知荷尼戈德似乎察覺了什麽。

  ……………

  絕對會的,勒瓦瑟爾船長…,等等…

  怎麽了?

  荷尼戈德突然停止了講話…

  桐人察覺事情不對,立刻左手握在左邊腰間的劍柄上,因為如果用右手動作太大會被察覺。

  荷尼戈德突然拔劍刺向旁邊的衣櫃,雖然無法看清楚他的動作,但在聽到劍刺入木板的聲音之後,倒是放心了。

  額…,你是多慮了吧。鷹隼如此說。

  嗯,也許是吧。荷尼戈德如此說。

  哦,天氣太熱了,把窗戶開開吧。

  奧利弗?勒瓦瑟爾所言,猶如晴天霹靂,好不容易放下心來的桐人神經又陷入了緊張不安之中,“該死!………,這家夥要來拉窗簾了…”。

  桐人想到,當窗簾被拉開的一瞬間,自己就直接拔劍砍過去,能不能砍中都要立刻跑出房間。他相信自己已經做好了準備…

  奧利弗?勒瓦瑟爾走到窗前要把窗簾拉開,就在他即將動手的一瞬間,聽到有人喊不好了!他們逃跑了!

  無論那人是誰,桐人都在心中感謝他,“呼~,辛好,不然我就暴露了。”

  來不及感歎什麽了,桐人開始想辦法逃離這裏,剛剛那人所喊出的“逃跑之人”一定就是卡特琳娜他們了。

  …………………

  卡特琳娜很是慶幸自己沒有被會場的海盜們口舌攻擊並被拖出去斬了,在她的印象中海盜都是些瘋子,自己要是說漏了什麽腦袋就沒了。

  不過危機已經接觸了,看到海盜們再次陷入了紙醉金迷的狂歡之中,使她安心了不少。在大多數歐洲人看來,海盜的智商和大猩猩差不多,而行為則如同野豬。

  貝林斯基……,我們是不是應該?

  貝林斯基隻是點了點頭。

  卡特琳娜也隻是點了點頭。

  隨後二人便靠著牆,裝作沒事人一樣謙卑而又高傲地離開會場。如果是低頭哈腰地離開,十分顯眼。但如果是趾高氣昂走出去,也十分顯眼。故此采取中庸之道,是為上策。

  成功了,他們離開議會之後,立刻轉到前方的小巷子之中,快速向前奔跑,什麽也不管了。

  卡特琳娜與貝林斯基二人快速穿梭在拿騷的街道上,並沒有路人,可能是因為大多數人都去市中心參加慶典了,留下的也大多休息了。二人逐漸接近碼頭。一次轉彎過後,卡特琳娜看見的前方巷子的出口。前麵!我們要成功了!

  然而,在二人距離出口大約200米的時候,卡特琳娜仿佛看到有一個人騎著馬站在路口,心中頓時起疑“是誰呢?………,路人?”。

  所來者並非什麽路人,而是我們的老朋友優吉歐?辛格爾頓船長。

  真是可惜,遇到別人還行,但是遇到這位少年應該是沒有機會了吧?

  嗯…,應該。

  (本章完)